留学顾问更多
主页 > 本科生 > 澳洲 > 正文
澳洲留学翻译学校推荐
  翻译专业因为这两年的就业前景比较好,吸引了大批中国学生。翻译专业的就业方向可指向为政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。对于那些英语基础较好,但理科基础比较弱的学生,翻译倒是一个不错的选择。
  近年来,澳洲翻译课程吸引了不少中国学生的眼球,移民加分,NAATI职业认证,优质教学,学费较低等特点使得翻译专业变得格外抢手。这里刘老师给大家推荐一些澳洲翻译专业名校,有兴趣的可以和慧谷出国联系(86-510-80299000)
  西悉尼大学(University of Western Sydney)
  成立于1989年,是澳大利亚首家联合式大学,拥有全澳最大的学校网络。西悉尼大学由三部分组成:霍克斯伯里学院(Hawkesbury)、麦克阿瑟学院(Macarthur)和尼频学院(Nepean)。
  西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。主要有口译文凭,笔译文凭,翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程。
  西悉尼的翻译课程也是以Lecture和Tutorial为主,还有一门实习课,可以到报社、翻译公司、法律学校等机构实习。任何专业、任何年级的学生,只要在暑假或寒假从事五周以上的项目研究,都会得到1500澳元的酬劳。
  入学要求:
  口笔译文凭及翻译硕士的雅思要求是总分7.0,单项不低于6.0;
  会议翻译的雅思要求是总分7.5,单项不低于7.0,并且英语专业背景,平均分达到75分以上,或者非英语专业背景但有3年翻译工作经验。
  莫纳什大学(Monash University)
  世界百强名校,是澳洲八大名校(Group of Eight)的盟校成员。1961年的校园,蒙纳士已经发展成为澳大利亚规模最大的大学。无论海内外,不分远程教学或赴校学习的学生,共计有55,000人。在全球各大知名大学排行榜上,是澳洲排名前列的高等学府之一。
  莫纳什大学的翻译课程隶属人文学院,有两个方向供学生选择:一是笔译口译结合的方向,二是单独的笔译方向。前者可以拿到口译及笔译三级证,后者只能拿笔译(都需要通过考试)。
  获得NAATI证书的要求是笔译课程达到70分,或高翻课程达到70分(口译)。
  入学要求(本科)
  1.已在中国大学就读1年;
  2.或高三毕业/高二结业+1年大学预科;
  3.高考达到相应分数线(一般是一本线左右)
  麦考瑞大学 (Macquarie University)
  建于1964年,是澳大利亚一所富有创造性的大学,其高质量的教学和科研水准在国内外享有盛名。根据对麦考瑞大学毕业生的工资、成果和就业情况的调查,麦考瑞大学名列澳洲最好的大学之一。
  专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。
  这些翻译课程对雅思的要求都是总分 7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.0。如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周 TIPP语言班。
  读翻译课程的出路很广泛,关键要看个人能力。就笔译而言,目前能够从事这个行业的人数相对较多。同是三级笔译,英译中的人数又比中译英人数要多,这跟NAATI考试三个项目的难易程度有关。撇开移民的问题不谈,目前华语世界的翻译现状是中英均精通的人越来越少。量多不等于质高,这是困扰目前中国各个领域的普遍问题。因此有志向在这个领域发展的学生,不妨努力提高自己的中文水平,博览群书也是成为好翻译的必要步骤。
·相关文章


Copyright©1999-2014 版权所有 江苏慧谷出国服务有限公司 苏ICP备13009s52号
地址:江苏省无锡市滨湖区梁溪路51号万达广场A座17楼 电话:400-698-9900